на главную очередной выпуск газета наши авторы реклама бизнесы / Сервисы контакт
флорида афиша что и где развлечения интересно полезно знакомства юмор
 
<Вернуться Нейхаузен, Джек
"Рига"


"Воспоминания - это волшебные одежды, 
которые от употребления не изнашиваются". 
Р. Стивенсон

Это известное всем солидное, хорошее место. Постараюсь быть строже в описании ресторана, в стенах которого наблюдалась явная смесь старого, довоенного со сталинско-советским. Расположенный прямо рядом с сердцем рижской жизни, он был в нашем кругу весьма популярен. В зале регистрации отеля "Рига" народу обычно находилось немного, но у стойки администратора всегда отирался "некто" в сером плохо сшитом костюме. Oн, как ему самому казалось, "незаметно" стоял на вверенном ему "органами" посту.
А каков был парад посетителей ресторана "Рига"! Тут и инженер из дружеской социалистической страны, и полковник из штаба Прибалтийского военного округа. "Ночная бабочка" на высоких каблуках пролетит, шурша крылышками, в поиске "руки кормящей". Вот и подгулявший целинник, растрачивающий суточные, обильно прикладываясь к рюмке. Почтила своим присутствием и интеллигентная компания деятелей литературы - писателей-соцреалистов. Очки, длинные волосы спадают на воротники. Вот объясните мне, пожалуйста, почему рижских хипарей стригли насильно, а советскую культурную элиту - нет? Наверное, за бесшабашную молодость их мучили или из-за битлов. Какой-то ударник комтруда немного стеснительно, но красиво ест, просто прекрасно оперируя столовыми приборами. С ним скромно одетая девушка. Вот её он бы мог подучить, как вилку и нож держать...
В большом зале я знал несколько официантов, хоть и горько пьющих, но приветливых и меня не обсчитывающих. Крутился там такой обер (официант) по прозвищу Птичка с ужасно красным носом. Среди обслуживающего персонала выделялась одна интересная особа - то ли малюсенькая женщина, то ли большого размера ребёнок...
Мы, честно говоря, любили "Ригу" как наше "фирменное место" с "общежитием" наверху. Oбщежитие - это я, конечно, перегнул, но в "нумера" мы заглядывали, и не раз. Большой зал - ресторан. Малый зал - ресторанчик. Бар тут же - знаменитый "Шкаф". Внизу "Подвал" - валютный бар. Всё рядом, удобно и просто.
Еду в "Риге" готовили совсем неплохо. Я и сегодня с удовольствием бы отведал любое блюдо из того обширного меню. Перечислю лишь несколько.
- Селёдочка с белым маринованным луком, пропитанным селёдочным рассолом, - эх, вижу, как лежит она на тарелке-лодочке. Рыбка удобно расположилась на груди, жабры в стороны, а во рту - петрушка для красоты и вкуса! Ну как тут графинчик не заказать!
- Oтварная картошка, слегка посыпанная укропом, со сливочным маслом.
- Плетёнка мясная была здесь коронным мясным блюдом. Гарнир к ней - сложный! (Так обычно требовал мой друг, вам известный Дуче.)
- Цыплёнок табака. Даже не имеет смысла описывать. Для тех, кто не ел этого блюда в настоящем южном ресторане, сообщаю, что в "Риге" оно было на уровне!
- Минога - высший сорт!
- Жульен грибной - какое-то французское блюдо, как будто из неведомого прошлого. А в ресторане "Рига" всегда ещё с "Вуаля!.. Пардон, дайте-ка салфеточку поправлю. Мерси!"
- Кофе по-венски. Не уверен, что в Вене его делали именно так, но в нашем ресторане он был вкуснейший - в общем, по-рижски!
Кстати, выражение "гарнир сложный" пришло не из ресторана "Рига", а из "Молочного". Дуче внёс ясность: там в меню обычно было два гарнира - один овощной, а другой - "сложный"! Так прямо и было написано. Но вроде бы от неизвестных слагаемых "сложного" никто не умер.
И обслуживание было солидное, почти что буржуазное. Oфициант с достоинством ставил вам на стол мисочки с водой - чтобы пальчики сполоснуть. Некоторых посетителей он вежливо, тихо, но настойчиво предупреждал: "Это для рук". Нас же не предупреждали - хорошее воспитание видно издалека.
Mузыка в "Риге" обычно звучала спокойная. Hаверное, для улучшения пищеварения. Все наши музыкальные звёзды - Александр Кублинский, автор гимна Риги песни "Ноктюрн", как и Раймонд Паулс - работали там. Еще удивительная деталь "свободы" - в стенах за декоративными решетками были спрятаны микрофоны. Как бы профилактически, чтобы знать, о чём там всякие такие "отрицательные элементы", как штелманы, фарцовщики, директора баз и интердевочки, ведут разговоры под звуки музыки, стук вилок и ножей, звон фужеров. Это точно, и обсуждению не подлежит!
Комната с подслушивающей аппаратурой находилась на самом верхнем этаже. Иногда оттуда спускался некто в казённом плохого покроя чёрном костюме, подходил к руководителю оркестра Марику Аронесу с просьбой не играть слишком громко: "Мы не можем работать!" - данный факт засвидетельствован нашим виртуозом-джазистом, пианистом Наумом Переферковичем, поскольку он следил за этим многозначительным разговором вместе с барабанщиком Цинманом-старшим. Так что материальчик на нас всех имеется, причём наши голоса там борются с песнями "А у нас во дворе...", "Ноктюрном" или иногда даже с... Репертуар был в зависимости от заказов! Дебошей и безобразий здесь, как правило, не случалось. Ну а если кому-то вдруг плохо станет, его быстренько под ручки - и в "ноль-ноль" (сами понимаете, куда), оживлять водой!
"Шкаф" я не часто посещал. До сих пор не люблю сидеть у бара и просто пить. Да ещё нести чушь, хотя в полутьме нести чушь всегда легче - не видишь глаз собеседника. Выбор алкоголя в "Шкафу" был значительно шире, чем в других ресторанах. Я думаю, что из-за иностранцев, выбравших для себя отель "Рига", - они же должны были куда-то из номера спускаться, чтобы за рюмкой посидеть! Тут и рижские девочки развлекут, но всё под неусыпным надзором тех самых, упомянутых выше людей в плохо сшитых костюмах. И, конечно, не обходилось без "скромной", тихо уплаченной им же дани.
Вижу сейчас в сумраке лишь чемпиона-боксёра Яна Асанова и Игоря Mикроба с южной красавицей. Эгил Шварц с Ларисой Мондрус - наши знаменитости и штатники, конечно!
Весь контингент стильных и модных бывал здесь почти каждый день. Ну и конечно, ещё те типчики попадались в "Риге". Вот быстро, виляя между столиками, несётся гроза рижских "ночных бабочек" кэгэбэшник Саша Штраус. Плюгавенький, в нелепых очках, всегда в окружении своих коллег - "людей с удостоверениями", он был опасен как для фарцовщиков, так и для обычных штатников. Мзду срывал со всех, особенно с девушек, "работающих" с иностранцами. "Жрицы любви" имели весьма оригинальные прозвища: "Курица", "Царь-попа", "Верблюд" и тому подобные.
А председателем "пропускной комиссии" в бар "Подвал" был немолодой метр-ди Жанис, с идеальным пробором посередине гладко причёсанных седых волос. В глаза обычно не смотрел, но рука как-то твёрдо и незаметно ждала трёшки. Серьёзная сумма, но престиж этого стоил.
Что? Забыли это слово - "метр-ди"? В Риге в хороших ресторанах как-то не привилось советское "завзалом". "Метрдотель" - должны помнить! - от солидного французского Ma?tre d'h?tel. А "обер" - это главный официант.
Случалось, что стояли у "Риги" иномарки и приезжали в этот отель американцы. Молодёжь, пожалуйста, не смейтесь, ведь я пишу о 60-х годах уже минувшего века! Время расцвета борьбы с "капитализмом и преклонением перед Западом". А у нас, в столице Латвии, под коктейли "Белая леди" и "Кадиллак" делали бизнес с иностранцами.
Лично я был в номере этой гостиницы всего раз. На каждом этаже дежурили в основном немолодые женщины, горничными их не назовёшь, скорее, надзирательницами. Всё было под полным контролем, поэтому можно считать чудом, что я попал в лучший и единственный номер (только для правительственных чинов или иностранцев!) вместе с Наташей Корейшей.
Интересно, как и почему? Тогда начну по порядку. Где-то в 1970 году мы с Наташей, совершая дневной летний променад по нашему рижскому Бродвею, увидели двух немолодых людей, выходящих из магазина "Сакта". Я сразу обратил внимание на невероятной красоты шузы (туфли) у мужчины и необычно завязанный шёлковый платок на женщине. Да, дорогие мои. Необычно завязанный! Не так, как старушки у нас носили (хотя эта женщина и была, наверное, лет семидесяти), и не как колхозницы или комсомолки из Подмосковья. Он был завязан на шее эффектно - как в фирменных журналах мод! Пакетов у них множество, а люди немолодые. Вот я и говорю Наташе: "Спроси, не надо ли им помочь?" Сразу понял, что люди "оттуда". Наташа училась на инязе - английский сносный, да и мы оба выглядим, как "западные элементы". И вот уже идём вместе с гостями латвийской столицы, у меня в руках четыре пакета! Они оживлённо разговаривают, я лишь модный молчаливый носильщик, так как английский мой... ну, лучше не будем об этом. Мимоходом Наташа мне сказала, что они из Бостона и приехали навестить каких-то дальних родственников. Вот и родная гостиница "Рига". Я уже готов к окрику: "А ты куда?" Готов сказать, что помогаю пожилым людям - и от ворот поворот. Но окрика не было. Или работничек дежурный по нужде отошёл, или, вполне возможно, принял и нас за гостей, так как все мы выглядели уж точно не по-советски. Вот мы уже в номере. В то время я даже не представлял, что такие гостиничные номера возможны! Доставили иностранцам в целости-сохранности все их покупки, а они от чистого сердца предложили нам пару сувениров. У меня язык не поворачивался просить что-то. А "добыча" вот какая была: красивый платок - Наташе, а у меня в кармане - пачка сигарет "Pall Mall", два значка с американским флагом и пёстрый галстук фирмы Brooks Brothers, аккуратно сложенный в кармане моего блейзера. Вот и всё!
Опишу другой случай, довольно грустный, но смешной. Прохожу в двери, а там три или четыре "работника" с каким-то типом разбираются. Одет я, как вы понимаете, не из промтоварного магазина, наверное, поэтому один из мордоворотов громко приказывает мне: "А ну-ка, иди сюда!" У меня в карманах нет ничего плохого, антисоветского - лишь в мозгах, но быть даже свидетелем какого-нибудь ЧП или замешанным с "этими" - как-то нехорошо для меня со всех точек зрения. Спасибо ангелу-хранителю, подсказавшему самое элементарное: "Одну минуту, я чемодан на улице оставил, сейчас захвачу и вернусь!" Наверное, столько искренности было в этих словах, что "служивый" только головой кивнул: мол, давай, только быстро! Через минуту я уже был за десять кварталов от родного ресторана. И - на всякий случай - к излюбленному нашему месту, наверное, месяц близко не подходил.
Вот вам и "гарнир сложный"...  


 
 

Нейхаузен, Джек
№210 Feb 2022

 

Our Florida © Copyright 2024. All rights reserved  
OUR FLORIDA is the original Russian newspaper in Florida with contributing authors from Florida and other states.
It is distributing to all Russian-speaking communities in Florida since 2002.
Our largest readership is Russians in Miami and Russian communities around South Florida.
Our Florida Russian Business Directory online is the most comprehensive guide of all Russian-Speaking Businesses in Miami and around state of Florida. This is the best online source to find any Russian Connections in South Florida and entire state. Our website is informative and entertaining. It has a lot of materials that is in great interest to the entire Florida Russian-speaking community. If you like to grow your Russian Florida customer base you are welcome to place your Advertising in our great Florida Russian Magazine in print and online.